28 de set. de 2014

A PESCA MARAVILHOSA


(Lição da classe de EBD na IP do Jd. Guanabara em 28/09/14)

Lc 5:1-11
INTRODUÇÃO
                Os evangelhos registram que Jesus operou dois milagres de multiplicação de peixes na pesca de seus discípulos. O primeiro, que vamos analisar aqui, é registrado em Lucas 5:1-11 e o segundo em Jo 21:1-14.
Jesus está junto ao lago de Genesaré, que também é conhecido como mar da Galiléia (Mt 4:18; Mc 1:16) e mar de Tiberíades (Jo 6:1; 21:1), e a multidão começa a chegar mais perto. Ele vê alguns pescadores lavando suas redes e entra no barco de Pedro, pedindo que afastasse um pouco da margem. Assentando-se no barco passa a ensinar as multidões. Acabando de falar dirige-se a Simão dizendo que ele deveria jogar as redes para pescar. Pedro responde que havia tentado pegar algum peixe durante toda a anoite e não conseguira nada, porém, sob a palavra do Mestre, ele lançaria as redes. Fazendo isso, ele e seus companheiros apanham tamanha quantidade de peixes que as redes não aguentavam de tanto peso, sendo necessário dois barcos para recolher a preciosa carga, fruto de um milagre.
                Este fato maravilhoso faz com que Pedro reconheça sua indignidade e seu pecado diante do Filho de Deus e seus companheiros ficam impressionados. Jesus então o convida a ser pescador de homens e Simão Pedro passa a segui-lo juntamente com Tiago e João, filhos de Zebedeu, que eram seus sócios na pesca.

LIÇÕES QUE O MILAGRE NOS ENSINA
1.       Deixe seus pertences e sua profissão à disposição de Jesus
Jesus escolheu o barco de Pedro para ser uma espécie de plataforma onde pudesse ensinar as multidões. Simão não se opôs, ao contrário disponibilizou sua ferramenta de trabalho, o barco que usava para pescar, para servir de púlpito para o Mestre.
               Aquilo que possuímos, na verdade não é nosso, vem das mãos de Deus (I Cr 29:10-14). Tudo o que Deus nos dá, os bens materiais e a nossa profissão, de onde tiramos o sustento para nossa família, devemos administrar como bons mordomos.
               Pense quão útil pode ser na obra do Senhor os seus conhecimentos profissionais, seus talentos e toda a bagagem de experiência que você acumulou ao longo de sua vida.
2.       Obedeça e tenha fé, por mais difícil que pareça
Mesmo tendo tentado pegar peixes a noite toda, Pedro obedece, pois era o Mestre quem estava falando. Sob a palavra de Jesus nenhuma tarefa é impossível ou demasiada difícil de realizar e sempre encontra êxito.
3.       Compartilhe a benção
Diante de resultado tão abundante, Pedro chama seus companheiros para ajudar e, naturalmente, dividiu o resultado da pesca maravilhosa com eles. Não foi egoísta, compartilhou a benção.
4.       Convença-se de que é indigno e pecador
Quanto mais perto de Deus e de sua majestade e santidade, mais indigno e pecador o homem se enxerga. Pedro percebeu com o milagre o quão pequeno seus pecados o deixavam, assim como Abraão (Gn 12:27), Jó (42:6) e Isaías (6:5).
5.       Receba a missão que Deus está te dando
Jesus declara sobre a vida de Pedro um novo propósito, uma nova direção: ser pescador de homens. Como comparar milhares de peixes com as vidas de homens, mulheres, jovens e crianças que estão carentes de ouvir a respeito de Jesus? Repare: Pedro é chamado para o discipulado após a 1ª pesca maravilhosa e após a 2ª pesca maravilhosa (Jo 21:1-14) ele é chamado ao apostolado.
6.       Dê prioridade às prioridades de Deus. Ele supre as necessidades (sustento e unção)
Aquele dia foi de decisão não somente para Simão Pedro, mas também para André, Tiago e João (veja também em Mt 4:18-22; Mc 1:16-20). Deixaram suas redes para seguir a Jesus. Não tiveram preocupação de abandonar os barcos e as redes, pois já tinham visto que Jesus providencia o sustento necessário quando assumimos as prioridades do reino. Não precisariam também se preocupar em como cumprir a missão, pois o Espírito falaria por eles (Mt 10:19; Lc 12:11,12).
Fontes: Bíblia versão Revista e Atualizada; Bíblia de Estudo NVI; William MacDonald - Comentário Bíblico Popular; Earl D. Radmacher – O Novo Comentário Bíblico; Warren Wiersbe – Comentário Bíblico Expositivo

20 de set. de 2013

ALCANÇANDO UMA ESPIRITUALIDADE SAUDÁVEL

Vivemos em um tempo repleto de pressões e tendências negativas que podem influenciar nossa relação com Deus e com os irmãos. São males do nosso tempo que precisamos identificar:

1- Mal do utilitarismo. Percebemos que as pessoas e instituições são valorizadas pela utilidade que representam, conforme a conveniência dos indivíduos. Assim, amizades são feitas e mantidas na conveniência do que podem render. O amigo rico, o amigo que pertence à diretoria de uma grande empresa, o amigo que é amigo de famosos etc. O mesmo pode acontecer com a igreja, quando pessoas estão mais interessadas no que podem receber da comunidade. Assim, buscam a igreja que promete a cura, a prosperidade, aquela com o grupo mais “animado” ou com as programações mais frequentadas. Isso tudo leva ao enfraquecimento das relações e a uma cultura do descartável.

2- Acúmulo de informações. Nosso dia a dia é bombardeado de informações através da televisão, do rádio, jornais, revistas e da Internet. A quantidade de informações torna-se massificante e não conseguimos digerir tudo. O resultado são opiniões periféricas sobre diversos assuntos. Conhecimento generalizado sobre tudo. Muitos passam a defender pontos de vista baseados naquilo que ouviram falar, mas não tiveram tempo de refletir ou investigar a fundo. A consequência para nossa espiritualidade é o desinteresse pelo estudo bíblico. Pra que estudar se o Google pode me dar todas as respostas?

3- Pluralismo religioso. Nunca tivemos tanta exposição de práticas religiosas a nos influenciar. As novelas, por exemplo, sempre apresentaram convicções espíritas e agora as budistas. As igrejas de tendência neopentecostal dominam horários da TV aberta e apresentam práticas repletas de misticismo nos diversos rituais, obrigações, correntes e inovações litúrgicas. Da mesma forma acentuam o sincretismo, trazendo influencias do candomblé e umbanda para os seus rituais. A consequência é a confusão de conceitos e a construção de uma religião pragmática onde o que importam são os resultados, que se alcançam obedecendo a fórmulas pré-estabelecidas. Ao mesmo tempo faltam certezas. Os crentes não conhecem nem as doutrinas cristãs mais básicas.

4- Mercado de Trabalho competitivo. Os jovens estão sendo formados nas escolas e faculdades com o foco na carreira. Terminam a graduação e se engajam no mestrado e doutorado e especializações. Até mesmo as crianças estão sendo envolvidas nesta corrida, disputando vagas em escolas concorridas. Tudo visa à construção de carreiras e a colocação no mercado de trabalho que se mostra cada vez mais competitivo. O resultado é a falta de tempo para a família, para a igreja e para atividades que promovam a espiritualidade.

5- A Fé mercantilizada. A associação entre os dízimos e ofertas e as bençãos de Deus está levando ao entendimento errôneo de que a benção pode ser comprada. Este é o retorno da simonia, prática de venda de favores divinos, cargos na igreja, prosperidade e bens espirituais. O termo é originado do nome de Simão o mago que quis comprar dos apóstolos o poder do Espírito Santo (At 8:18,19). Como consequência estamos vendo surgir igrejas adaptadas à lei de mercado. Quem tem capital pode ter a benção maior, quem não tem fica a margem. O membro é valorizado então pelo que pode pagar.

Precisamos então desesperadamente buscar uma espiritualidade mais sadia para as nossas vidas. Uma espiritualidade que valorize o estudo bíblico doutrinário, que nos leve a usar com sabedoria o nosso tempo, aplicando-o em coisas úteis.

Uso aqui a analogia dos exercícios físicos e sua utilidade para o nosso corpo. Quem não se exercita e tem vida sedentária, quem se alimenta mal, consumindo frituras, gordura em excesso, muito açúcar etc está mais sujeito às doenças do nosso tempo: hipertensão, diabetes e até mesmo depressão. Por outro lado, quem se exercita regularmente e tem uma dieta balanceada se previne destas doenças.

O crente que se aplica à evangelização, que toma tempo para ler e estudar a Bíblia, que valoriza o tempo que passa na igreja e na comunhão com os irmãos, vê os resultados em sua espiritualidade.

Precisamos vivenciar uma igreja hoje denominada de igreja missional, onde o importante são as pessoas e não o prédio, a estrutura. Uma igreja que não vive das programações, mas que se programa para viver a comunhão. Composta de crentes cujo objetivo de vida é fazer cumprir a missão de compartilhar o Evangelho a todo tempo.

Acima de tudo precisamos buscar uma espiritualidade gratificante, que nos faça bem e nos faça sentir bem, porque é fundamentada na verdade da Palavra de Deus, porque busca a prática do cristianismo puro e simples que nos ensinam os Evangelhos.

(resumo adaptado da mensagem pregada no culto da manhã do dia 08/09/2013 na Igreja Presbiteriana do Jd. Guanabara – Ilha do Governador – Rio de Janeiro/RJ)

28 de jan. de 2013

4 de out. de 2011

THAT´S MY KING

Parte de um sermão do Dr. S.M. Lockridge pregado em 1972. Absolutamente arrebatador, empolgante.

Dr. Shadrach Meshach (SM) Lockridge (7 de março de 1913 - 4 de abril de 2000) foi o pastor da Igreja Batista do Calvário (Calvary Baptist Church), em San Diego, Califórnia, de 1953 a 1993. Ele foi conhecido por sua pregação em todo os Estados Unidos e ao redor do mundo.


Sermão completo:

The Bible says He's a Seven Way King.
A Bíblia diz que Ele é Rei de Sete Formas.


He's the King of the Jews - that's an Ethnic King.
Ele é o Rei dos judeus - isso é um Rei étnico.

He's the King of Israel - that's a National King.
Ele é o Rei de Israel - isso é um Rei nacional.

He's the King of righteousness.
Ele é o Rei de justiça.
He's the King of the ages.
Ele é o Rei dos séculos.

He's the King of Heaven.
Ele é o Rei do Céu.

He's the King of glory.
Ele é o Rei da glória.

He's the King of kings and He is the Lord of lords.
Ele é o Rei dos reis, e Ele é o Senhor dos senhores.

Now that's my King.
Ora, este é o meu Rei!
Well, I wonder if you know Him.
Bem, eu me pergunto se você O conhece.
Do you know Him?
Você O conhece?

Don't try to mislead me.
Não tente me enganar.
Do you know my King?
Você conhece o meu Rei?
David said the Heavens declare the glory of God, and the firmament shows His handiwork.
Davi disse que os Céus declaram a glória de Deus, e o firmamento demonstram a obra das Suas mãos.

My King is the only one of whom there are no means of measure that can define His limitless love.
Meu Rei é o único de quem não existe nenhum meio de medida que possa definir Seu amor sem limites.

No far seeing telescope can bring into visibility the coastline of the shore of His supplies.
Nenhum telescópio potente pode trazer à visibilidade o litoral da praia de Seus suprimentos.
No barriers can hinder Him from pouring out His blessing.
Nenhum obstáculo pode impedi-lo de derrmar Suas bênçãos.

Well... well...
Bem... bem...
He's enduringly strong.
Ele é permanentemente forte.

He's entirely sincere.
Ele é inteiramente sincero.

He's eternally steadfast.
Ele permanece para sempre.

He's immortally graceful.
Ele é imortalmente gracioso.

He's imperially powerful.
Ele é imperialmente poderoso.

He's impartially merciful.
Ele é imparcialmente misericordioso.
That's my King.
Este é o meu Rei!

He's God's Son.
Ele é o Filho de Deus.

He's the sinner's saviour.
Ele é o salvador do pecador.

He's the centerpiece of civilization.
Ele é a peça central da civilização.

He stands alone in Himself.
Ele vive em Si mesmo.

He's august.
Ele é augusto.

He's unique.
Ele é único.


He's unparalleled.
Ele é sem paralelo.


He's unprecedented.
Ele é sem precedentes.

He's supreme.
Ele é supremo.

He's pre-eminent.
Ele é pré-eminente.
He's the loftiest idea in literature.
Ele é a sublime idéia na literatura.

He's the highest personality in philosophy.
Ele é a mais alta personalidade na filosofia.

He's the supreme problem in higher criticism.
Ele é o problema supremo na alta crítica.

He's the fundamental doctrine of true theology.
Ele é a doutrina fundamental da teologia verdadeira.

He's the cardinal necessity of spiritual religion.
Ele é a necessidade primária da religião espiritual.

That's my King.
Este é o meu Rei!
He's the miracle of the age.
Ele é o milagre do século.
He's the superlative of everything good that you choose to call Him.
Ele é o superlativo de tudo bom que você possa escolher para chamá-lo.

Well... Bem...He... Ele...

He's the only one able to supply all of our needs simultaneously.
Ele é o único capaz de suprir todas as nossas necessidades simultaneamente.
He supplies strength for the weak.
Ele supre força para o fraco.
He's available for the tempted and the tried.
Ele está disponível ao tentado e provado.
He sympathizes and He saves.
Ele sente compaixão e salva.
He guards and He guides.
Ele guarda e guia.
He heals the sick.
Ele cura o doente.


He cleanses the lepers.
Ele limpa o leproso.
He forgives sinners.
Ele perdoa pecadores.
He discharged debtors.
Ele absolve devedores.
He delivers the captives.
Ele liberta os cativos.
He defends the feeble.
Ele defende o fraco.
He blesses the young.
Ele abençoa o jovem.
He serves the unfortunate
Ele serve ao desafortunado..
He regards the aged.
Ele honra ao velho.
He rewards the diligent and He beautifies the meek..
Ele recompensa ao diligente e Ele embeleza o humilde.
Do you know Him?
Você o conhece?
Well... my King is the key of knowledge.
Bem... meu Rei é a chave do conhecimento.
He's the wellspring of wisdom.
Ele é a fonte da sabedoria.

He's the doorway of deliverance.
Ele é a entrada da libertação.

He's the pathway of peace.
Ele é o caminho da paz.

He's the roadway of righteousness.
Ele é a estrada da justiça.

He's the highway of holiness.
Ele é a vereda da santidade.

He's the gateway of glory.
Ele é o portão da glória.

He's the master of the mighty.
Ele é o mestre dos poderosos.

He's the captain of the conquerors.
Ele é o capitão dos conquistadores.

He's the head of the heroes.
Ele é o cabeça dos heróis.

He's the leader of the legislatures.
Ele é o líder dos legisladores.

He's the overseer of the overcomers.
Ele é o superintendente dos vencedores.

He's the governor of governors.
Ele é o governador dos governadores.

He's the prince of princes.
Ele é o príncipe dos príncipes.

He's the King of kings and He's the Lord of lords.
Ele é o Rei dos reis e Ele é o Senhor dos senhores.

That's my King.
Este é o meu Rei!

That's my King.
Este é o meu Rei!

My King....Meu Rei...


His office is manifold.
Seu ofício é múltiplo.

His promise is sure.
Sua promessa é certa.

His light is matchless.
Sua luz é inigualável.

His goodness is limitless.
Sua bondade não tem limites.

His mercy is everlasting.
Sua misericórdia é eterna.

His love never changes.
Seu amor nunca muda.

His Word is enough.
Sua Palavra é plena.

His grace is sufficient.
Sua graça é suficiente.

His reign is righteous.
Seu reino é justo.

His yoke is easy and His burden is light.
Seu fardo é leve e o Seu jugo é suave.
Well...Bem...

I wish I could describe Him to you . . . but He's indescribable... He's indescribable.
Eu desejaria poder descrevê-lo para você... mas Ele é indescritível... Ele é indescritível.He....Ele...

He's incomprehensible. He's invincible. He is irresistible.
Ele é incompreensível. Ele é invencível. Ele é irresistível.
I'm trying to tell you the heavens of heavens cannot contain Him, let alone a man explain Him.
Estou tentando lhe dizer que os céus dos céus não podem contê-lo, muito menos um homem explicá-lo.
You can't get Him out of your mind.
Você não pode tirá-lo de sua mente.
You can't get Him off of your hands.
Você não pode afastá-lo de suas mãos.
You can't outlive Him and you can't live without Him.
Você não pode prolongar os Seus dias e não pode viver sem Ele.
The Pharisees couldn't stand Him, but they found out they couldn't stop Him.
Os fariseus não O aguentavam, mas descobriram que não podiam detê-lo.
Pilate couldn't find any fault in Him.
Pilatos não achou falta nele.
The witnesses couldn't get their testimonies to agree about Him.
As testemunhas não conseguiram fazer com que seus testemunhos concordassem sobre Ele.
Herod couldn't kill Him.
Herodes não pôde matá-lo.
Death couldn't handle Him and the grave couldn't hold Him.
A morte não pôde lidar com Ele, e a sepultura não pôde contê-lo.

That's my King.
Este é o meu Rei!
He always has been and He always will be.
Ele sempre foi e Ele sempre será.

I'm talking about... He had no predecessor... and He'll have no successor.
Estou falando sobre... [o fato que] Ele não teve predecessor... e não terá nenhum sucessor.

There was nobody before Him... and there'll be nobody after Him.
Não havia ninguém antes dele... e não haverá ninguém após Ele.

You can't impeach Him... and He's not going to resign.
Você não pode depô-lo... e Ele não irá renunciar.

That's my King!
Este é o meu Rei!


Praise the Lord...
Louve ao Senhor...

That's my King!
Este é o meu Rei!
Thine, thine is the kingdom... and the power... and the glory.
Teu, teu é o reino... e o poder... e a glória.
Yeah... all the power belongs to my King
Yeah... todo o poder pertence ao meu Rei.

We're around here talking about black power and white power and green power, but is God's power.
Nós ouvimos falar por aqui de poder negro e poder branco e poder verde, mas o poder é de Deus.
Thine is the power. Yeah... and the glory.Teu é o poder. Yeah... e a glória.We try to get prestige and honor and glory for ourselves, but the glory is all His.
Tentamos conseguir prestígio e honra e glória para nós mesmos, mas a glória é toda dele.


Yeah...Yeah... Thine is the kingdom and the power and the glory... forever... and ever... and ever... and ever...
Teu é o reino... e o poder... e a glória... para sempre... e sempre... e sempre... e sempre.
How long is that?
Quão longo é isso?
And ever... and ever... and ever... and ever.
E sempre... e sempre... e sempre... e sempre.

And when you get through with all of the foreevers... then Amen!
E quando você passar por todos os para sempre... então Amém!


27 de abr. de 2011

O VERDADEIRO AVIVAMENTO TAMBÉM COMEÇA NO TEMPLO

Publicado no boletim IPRibeira em 13/03/2011

    O livro de I Reis (caps. 18-20 e o livro de II Crônicas (caps 29-32) falam de um rei de Judá chamado Ezequias que foi filho do rei Acaz e que reinou sobre Judá por 29 anos, promovendo mudanças que conduziram o povo de volta para Deus. Seu pai foi um rei idólatra que chegou ao ponto de queimar em sacrifício a ídolos os próprios filhos (II Rs 16:1-4; IICr 28:1-4). O seu filho Ezequias porém, começou seu reinado restaurando a Casa de Deus, restaurando o culto, consagrando os sacerdotes, restabelecendo as festas sagradas, as ofertas e os dízimos. Ele tinha apenas vinte e cinco anos quando começou este verdadeiro movimento de reavivamento espiritual (IICr 29:1-3).
    É importante repararmos nas atitudes de Ezequias que nos apontam um caminho seguro para nos reaproximarmos de Deus e experimentarmos o verdadeiro avivamento. Em primeiro lugar, o rei Ezequias mandou abrir o templo (IICr 29:3). Este ato tem um significado todo especial pois o templo era o centro da adoração, confissão e consagração para o povo. Reabrindo as portas do templo Ezequias abria as portas que levavam o povo de Deus de volta à comunhão. Jesus ensinou à mulher samaritana que não existe um lugar determinado para adorar a Deus mas que Ele procura verdadeiros adoradores que o adorem em espírito e em verdade. Apesar disto, Deus não destruiu a sua Casa. A Igreja do Senhor é composta por aqueles que foram resgatados da condenação eterna por meio do sacrifício de Cristo Jesus. Esta comunidade de Fé ainda usa o Templo como lugar para se reunir, por isso representa um lugar santo para o povo de Deus estar junto para adorar, louvar, confessar seus pecados, ser edificado pela Palavra e usufruir da comunhão abençoada na unidade do Corpo de Cristo. Restaurar o significado da Casa de Deus é um passo primordial na busca do verdadeiro avivamento.
    Também o rei Ezequias restabelece o culto e a celebração da Páscoa (IICr 29:20 – 30:27). O Templo passa então a ter utilidade. Para ali os sacerdotes e povo de Deus foram convocados para oferecer sacrifícios e celebrar a libertação. Eles se santificaram, abandonaram os ídolos, se purificaram e foram perdoados por Deus (II Cr 30:12-20). Estar na igreja é valorizar a Escola Dominical, as reuniões de estudo bíblico e de oração, o momento de culto, a celebração da Santa Ceia.  O verdadeiro avivamento começa também na liturgia, nas celebrações, nos sacramentos.
    Voltar para o templo só tinha valor com vidas santificadas e consagradas a Deus. O que Deus fez no interior de cada membro do seu povo resultou em alegria (IICr 30:25), mas também em disposição em abandonar o pecado da idolatria (II Cr 31:1). Eles não voltaram para casa enquanto não destruíram todos os altares e lugares de adoração aos ídolos.
    Finalmente, Ezequias regularizou as contribuições para os sacerdotes e levitas. O povo começou a trazer as primícias, os dízimos e as ofertas e foram tão liberais e generosos em doar que houve muita abundância, ao ponto de precisar construir depósitos na Casa de Deus para guardar os montões que resultaram dos dízimos e ofertas (II Cr 31:2-21). A consagração que começa no coração alcança também o bolso. O povo não se mostrou mesquinho em dar o dízimo e as ofertas porque o seu coração já estava convertido inteiramente a Deus.
    O verdadeiro avivamento se comprova no templo de portas abertas, nas práticas litúrgicas, no culto, celebrações, nos sacramentos mas também numa vida santificada, livre de ídolos e nas evidencias externas como dedicação dos dízimos e ofertas.